Dr. Kevin Sedeño-Guillén is a visiting assistant professor in the Spanish and Portuguese department at Colorado College. He is a Latin Americanist with an emphasis in colonial Latin America and a comparative focus in the Caribbean and Andean regions. His main area of expertise is the historiography of Eighteenth- and Nineteenth-Century Spanish-American literary criticism. He has experience teaching Spanish Language at all levels, but he has a special concentration on academic and creative writing coaching. He has widely published on Reinaldo Arenas, Antonio Benítez-Rojo, Pedro Blas Julio, Rómulo Bustos Aguirre, Alejo Carpentier, Gabriel García Márquez, José Lezama Lima, Dulce María Loynaz, Rafael María Merchán, Manuel del Socorro Rodríguez, and María Zambrano, among other authors. He co-edited the collection of essays La narrativa de Mayra Montero: hacia una literatura transnacional caribeña (2008). Sedeño-Guillén’s research has been generously supported by the Biblioteca Nacional de Colombia, Cuban Heritage Collection of University of Miami, University of Kentucky Graduate School and Ibero-American Society of Eighteenth-Century Studies. He is currently working to transform his dissertation, Modernidades contra-natura: crítica ilustrada, prensa periódica y cultura manuscrita en el siglo XVIII americano, into a book.
I am an interdisciplinary scholar working at the intersections of Latinx, American, and Latin American studies, with an emphasis on transnational approaches to these fields. My scholarship is animated by two commitments. First, I aim to recover and foreground the voices and forms of knowledge produced by colonized and dispossessed peoples. Second, I am dedicated to examining the transnational and historically informed presence and contributions of Latinx people to the making of the U.S. nation. To these ends, my work foregrounds the continuous life of Mexican Americans within and around the United States, especially through an analysis of their literary and cultural expressions, a focus on Spanish-language print culture materials, and by seeking out archives that illuminate Mexican American struggles over inequalities. I also examine Mexico’s continuing role as a protagonist in the making of Mexican American political subjectivities. By this I mean that I consider Mexican Americans’ continuing commitment to Mexican politics and culture even as their lives were embedded in the U.S. imperial order as a consequence of the U.S.-Mexican war. Such work not only provides a historical grounding for contemporary Chicanx identities, it adds an attention to the long history of their roles as dynamic agents in multiple nations, and to the influence of other national projects in the U.S. national space. I am currently working on a book manuscript that grapples with such issues by studying Mexican American engagements with the Mexican Revolution. Titled “Revolutionary Subjects: The Mexican Revolution in Mexican American Cultural Politics, 1910-1959,” the book argues that Mexicans in the United States responded to the political and social exigencies arising from the Revolution in ways that were influenced by their conditions as members of an embattled and emerging ethnic group. These engagements resulted in a geopolitically-grounded border knowledge that imagined Mexican American relationships to and critiques of the United States in ways that were mediated by their engagements with Mexican politics and culture. This project allows for a continued examination of how Mexican Americans have been excluded from the United States, but adds a focus on how they have operated as dynamic parts of multiple nations and of transnational phenomena. I have published essays related to this work in Women’s Studies Quarterly, CR: The New Centennial Review, and in the volume Open Borders to a Revolution: Culture, Politics, and Migration (eds. Jaime Marroquín Arredondo, Adela Pineda Franco, and Magdalena Mieri). Moreover, my research emphasizes the collective effort of recovering and examining little-known source materials that are vital to continued innovation of thought. Most of the literary works I examine in my book manuscript were originally written in the early twentieth century and have been recovered recently. I have engaged most directly in the process of recovery through my work on Spanish-language newspapers in the U.S. Southwest—an archive I draw from extensively in my scholarship. My work on early twentieth-century newspaper and literary writings by Mexicans in the United States led to my appointment as a contributing editor for the Heath Anthology of American Literature in 2011. I am also on the national advisory board for the Recovering the U.S. Hispanic Literary Heritage Projectdirected by Nicolás Kanellos and based at the University of Houston.
Alice Tavares holds a PhD in History, Medieval Age specialty, at University of Lisbon (Portugal). I also hold a Master in Regional and Local History and I graduated in History at the College of Letters of the University of Lisbon. My two thesis devoted to Common Law in the Middle Age. Besides she got the Homologation of the Degree in History by the Faculty of Letters of the University of Lisbon to the Official Spanish University Degree in History by the Ministry of Education and Science – General Technical Secretariat. Subdirectorate General of Titles, Convalidations and Homologations, with Series A Nº0356242 / 2007 / H05163. Currently, Alice Tavares is a research in History at New University of Lisbon. I was involved in many national and international research projects, as a project, partner in the framework of the Horizon Research and Innovation Program (H2020) of the European Comission and national programs. I worked in very projects about Heritage; merchants, networks business, culture and art Sephardic Jewish; Local and National Justice in The Middle Age and Early Modern Age. Your last project was about the múdejar in Portugal (architecture and historical perception), of Instituto de Estudios Turolenses (Teruel, Aragón -Spain). I was publishing books chapters and articles in peer reviewed journals (Scopus/Web of Science), dictionary and catalogue entries, reviews in Portugal, Spain, Romania, Brazil, Chile and Italy about animals (birds, fisheries, transport animals), Sephardic Jewish and Common Law. I have very interesting nacional and internacional dissemination of my research. I was also collaborated with journals and the Blog, Lugares con Historia. Since 2017, I was Scientific Correspondent in the Progressus Journal (Siena, Italy).
I am a converted Londoner, originally from Brazil. After working a few years in Sao Paulo as an architect and graphic designer, I came to the UK to pursue a master’s in Library Science. Having received my degree from City, University of London, I am currently working with cataloguing and digitisation of special items, such as pamphlets and posters, from the incredible archives of the Marx Memorial Library. I love all aspects of research work. My main interests at the moment: archive studies, library and archive history, digital archives, Spanish civil war. History, social history, and philosophy are passions that leave traces on everything I write and do. I am currently reading: a history of lighthouses, a global history of work, and a collection of British classic ghost stories
Contemporary Spanish Literature. Electronic Literature. Digital Humanities. Spanish Civil War. Spanish Transition. Digital Media and Culture
I am senior acquiring editor in the fields of Native American and Indigenous Studies, Cultural Anthropology and Ethnography, History of Anthropology, Non-fiction of the American West, and Literary Memoir of the American West. I conceived the major, social science documentary project, The Franz Boas Papers: Documentary Edition (25 vols.) with my colleagues at University of Nebraska Press, Regna Darnell of University of Western Ontario, and Martin Levitt of American Philosophical Society, funded by $2.5 million CAD from the Social Science and Humanities Research Council of Canada. I am an American and European historian (PhD, Temple University, 1999) in intellectual, social, and cultural history of the 19th and 20th Century that writes about urban history, architecture and urban planning, historical memory, anthropological race theory, history of science, intellectuals and war, and California and US Southwest history. My work has been published in scholarly journals such as the Journal of the American Planning Association, Reviews in American History, AHA Perspectives, and the New Mexico Historical Review. I am author of The San Diego World’s Fairs and Southwestern Memory, 1880-1940 (University of New Mexico Press, 2005), a finalist for the San Diego Book Award. My reviews have been published in American Historical Review, Journal of American History, Journal of Religion, Journal of American Ethnic History, Pacific Historical Review, Western American Literature, Western Historical Quarterly, and New Mexico Historical Review. I am currently working on a new book, entitled “Manic-Depressive Illness: An Intellectual History of Bipolar Disorder from Hippocrates to Biological Psychiatry.” I play lead guitar in Red Cities (Lincoln, NE), a garage punk band on Modern Peasant Records. The Big Takeover Magazine said: “On breakneck blasters like ‘Worker Song’ and ‘Come Now Baby,’ Red Cities’ unashamedly summon slashing ‘Search and Destroy’ simulating riffs – tension-building, jet engine-explosive punk that exhilarates.” I am also a producer for Modern Peasant Records, having sponsored The Sinners’ Drunk on the Lord’s Day (MPR-013) and John Wayne’s Bitches’ Bitched Out (MPR-011). I blog about the history of punk rock, hardcore, and indy rock at the music podcast Doc Rockavoy’s Indy Music Garage.
Resources/discussion on the burgeoning interdisciplinary field of cultural heritage studies
Digital technologies for the documentation, management, and dissemination of heritage in all forms, from the built (sites, buildings, monuments, …) to movable objects (museum collections, art, artifacts, …), documentary heritage (the holdings of libraries and archives) and last but not least the intangible (traditions, customs, songs, languages, …).