Founded in 2016, the Union for Nubian Studies (UNS) is an academic and para-academic effort to bring together all fields of Nubian studies. UNS hopes to form a community engaging in all periods of Nubian history through all intellectual and creative disciplines. It supports projects offering cross-cultural and diachronic approaches to Nubia.
UNS offers a multidisciplinary home to the past, present and future of a region oriented around the cataracts of the Nile, one of the hotbeds of human civilization. It is a crossroads where papyrus meets open access, scribes meet critical thinkers, artifacts meet ideas and the promises of growing nations meet the accomplishments of old kingdoms.
The present paper analyses two Old Nubian inscriptions found at a church in Akasha West in 1969. The first inscription was found on an ostracon and invokes Jesus Christ. The second inscription was found on the altar inside the church’s sanctuary, and refers to the Holy Altar of Michael. The publication gives a description of the inscrip- tion, a t…[Read more]
The present paper analyses an Old Nubian inscription from the Faras Cathe- dral, containing a curse with a reference to Col 1:13. The publication gives a description of the inscription, a transcription with critical apparatus, and a grammatical and general commentary on the text.
The present paper analyses the rubrication patterns in two Old Nubian manu- scripts (known under the sigla St and SC) both originally intended for deposition at the Jesus Church in Serra East. Through a comparison with rubrication patterns in other Old Nubian manuscripts, the authors argue that the rubricated phrases in St and SC show an internal…[Read more]
In this article I want to focus on the way in which land property is described within the Makuritan kingdom, based on a grammatical analysis of Old Nubian land sales. I will argue that such descriptions are always relative in nature, referring to adjacent plots oriented from south to north on the banks of the Nile. South is thus considered the…[Read more]
The Southwest Annex of the Monastery on Kom H in Dongola [Fig. 6.1] has a number of features that indicate a relation with womanhood, including, first of all, the many depictions of the Virgin Mary (Martens-Czarnecka 2011: Cat. Nos 86, 89B, 94, 97, 98, 108). One of them, located on the north wall of room 5, assumes the form of an icon of the…[Read more]
On January 18, 1963, the UCLA excavation uncovered a letter written in Old Nubian. At its present state it preserves the entire height and most probably the entire width. The publication of the letter was entrusted to Sergio Donadoni, but remained in draft form, like the rest of the publication on Askut prepared by Alexander Badawy. Together with…[Read more]
The toponym ⲡⲟⲩⲣⲅⲟⲩⲛⲇⲓ was first recorded in a Greek–Old Nubian graffito on a wall of the Church of the Archangel Raphael in Tamit,…
The island of Dorginarti is situated south of Buhen in Northern Su- dan and has now been completely submerged in Lake Nasser…
Vincent van Gerven Oei deposited In Search of the Nubian Master-Builders: An Architectural Drawing from the Faras Cathedral. Appendix: Prayer of a Young Woman in the group Union for Nubian Studies on Humanities Commons 2 years, 11 months ago
A glance at a makeshift drawing from the cathedral in Faras suggests that it may depict the ground plan of a church. Nevertheless, the naive appearance of the sketch and an almost complete lack of sufficient parallels from either Nubia or the Eastern Mediterranean make a proper examination of this assumption unfeasible. A reassessment of the…[Read more]
Old Nubian is a Nubian (North-Eastern Sudanic) language spoken in the Medieval Christian kingdoms of Nubia. Being a dead language, very little is known about its phonology, and previous studies by Hintze and Browne have remained unsatisfactory in this regard.
Based on a detailed investigation of the behavior of loanwords from Byzantine Greek,…[Read more]
This paper sketches out several characteristics of Old Nubian translation of Greek biblical texts, and the specific grammatical manipulations necessary to arrive at a “faithful” translation.
This book chapter investigates the precise distribution of the Old Nubian morpheme -a in the nominal and verbal domain.
The Miracle of Saint Mina is one of the core texts in the small corpus of texts written in Old Nubian, a Nilo-Saharan language spoken between the third and fourth cataract of the Nile river until about the fifteenth century, and written in an adaptation of the Coptic script. It is one of the oldest written indigenous African languages. The Miracle…[Read more]