Search for:
Register
Log In
Open access, open source, open to all
News Feed
Members
Groups
Sites
CORE Repository
Help & Support
HC Organizations
ARLIS/NA
AUPresses
HASTAC
MLA
MSU
SAH
About the Commons
Team Blog
HC Visitor
Register
Login
News Feed
Members
Groups
Sites
CORE Repository
Help & Support
HC Organizations
ARLIS/NA
AUPresses
HASTAC
MLA
MSU
SAH
About the Commons
Team Blog
Translations of “Guace,” “Elegia,” and “Post Scriptum – Addio alla lingua” by Valerio Magrelli (from Disturbi del sistema binario).
Author(s):
David Geoffrey Lummus
(see profile)
Date:
2007
Subject(s):
Translating and interpreting
,
Poetry
,
Poetry--Translating
,
Italian literature
,
Twentieth century
Item Type:
Translation
Tag(s):
Magrelli
,
Translation
,
Translation of poetry
,
20th-century Italian literature
Permanent URL:
http://dx.doi.org/10.17613/bh5y-dz38
Abstract:
Translations of three poems from DIsturbi del sistema binario by Valerio Magrelli.
Metadata:
xml
Published as:
Journal article
Show details
Pub. Date:
2007
Journal:
Mantis
Volume:
6
Page Range:
20 - 25
Status:
Published
Last Updated:
5 years ago
License:
All Rights Reserved
Share this:
Downloads
Item Name:
magrelli-translations-lummus-mantis.pdf
Download
View in browser
Activity:
Downloads: 186
Back to Deposits