-
RELISH: RENDERING ENDANGERED LANGUAGES LEXICONS INTEROPERABLE THROUGH STANDARDS HARMONIZATION
- Project Director(s):
- Helen Aristar-Dry, Jost Gippert
- Author(s):
- Helen Aristar-Dry, Jost Gippert
- Date:
- 2012
- Group(s):
- Data Rescue
- Subject(s):
- Linguistics
- Item Type:
- White paper
- Institution:
- Eastern Michigan University
- Tag(s):
- NEH White papers, NEH/DFG Bilateral Digital Humanities Program, NEH Digital Humanities
- Permanent URL:
- http://dx.doi.org/10.17613/M61H10
- Abstract:
- When a lexicon constitutes the only record of a dying or already extinct language, it can contribute unique linguistic and cultural information to our store of scientific knowledge. And making it interoperable with other lexical data becomes a critical research priority. However, there still exist major barriers to lexicon interoperability. The most significant barrier is that standards-setting bodies have arrived at different standards for format and markup on the two sides of the Atlantic. The RELISH project will create an interoperable virtual archive by addressing a two-pronged problem: (1) the lack of harmonization between digital standards for lexical information in Europe and America, and (2) the lack of interoperability among existing lexicons of endangered languages, in particular those created with the Shoebox lexicon-building software.
- Notes:
- An effort to unify two digital collections of endangered languages with special attention given to harmonizing the European and American standards for language documentation and lexicon building.
- Metadata:
- xml
- Status:
- Published
- Last Updated:
- 6 years ago
- License:
- Attribution-NonCommercial
- Share this:
-
RELISH: RENDERING ENDANGERED LANGUAGES LEXICONS INTEROPERABLE THROUGH STANDARDS HARMONIZATION