Search for:
Register
Log In
Open access, open source, open to all
News Feed
Members
Groups
Sites
CORE
Repository
Help & Support
Societies
AJS
ASEEES
CAA
MLA
About
Roadmap
Team Blog
Register
Login
News Feed
Members
Groups
Sites
CORE
Repository
Help & Support
Societies
AJS
ASEEES
CAA
MLA
About
Roadmap
Team Blog
CORE
Search Results
Start Search Over
Order By:
Newest Deposits
Alphabetical
Search Field:
All Fields
Author/Contributor
Subject
Tag
Title
All Deposits
0
Bioprospecting Breadfruit: Imperial Botany, Transoceanic Relations, and the Politics of Translation
Author(s):
Juliane Braun
(see profile)
Date:
2019
Group(s):
Environmental Humanities
,
LLC Early American
,
TC Ecocriticism and Environmental Humanities
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Transnational Americas
,
Translation studies
,
Natural history
,
Environmental humanities
,
Early American literature
Item Type:
Article
Tag(s):
plantation economy
,
transoceanic
,
bioprospecting
,
translation and mistranslation
What Was So New about the New Story? Modernist Realism in the Hindi Nayī Kahānī
Author(s):
Preetha Mani
(see profile)
Date:
2019
Group(s):
LLC South Asian and South Asian Diasporic
,
TC Postcolonial Studies
,
TC Translation Studies
,
TC Women’s and Gender Studies
Subject(s):
Modernism
,
Realism
,
Literary history
,
Short story (genre)
,
Hindi literature
,
Hindi
Item Type:
Article
Tag(s):
Short story
Transcultural Manipulations: Translation Workshop syllabus HACU 241
Author(s):
Corine Tachtiris
(see profile)
Date:
2014
Group(s):
TC Translation Studies
,
TM The Teaching of Literature
Subject(s):
Translation studies
,
Translation theory
,
Translation
,
Teaching and learning
Item Type:
Syllabus
Syllabus for grad seminar on Race, Gender, and Sexuality in Translation
Author(s):
Corine Tachtiris
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
HEP Teaching as a Profession
,
TC Postcolonial Studies
,
TC Translation Studies
,
TC Women’s and Gender Studies
,
TM The Teaching of Literature
Subject(s):
Translation studies
,
Feminist criticism
,
Gender and queer studies
,
Critical race and ethnic studies
Item Type:
Syllabus
Durendal, translated: Islamic object genealogies in the chansons de geste
Author(s):
Shirin A. Khanmohamadi
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
CLCS Medieval
,
CLCS Mediterranean
,
MS Visual Culture
,
TC Postcolonial Studies
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Medieval French literature
,
Performing objects
,
Translation studies
,
Material culture
,
Medieval translation
Item Type:
Article
Tag(s):
Saracens
,
translatio
,
swords
,
chansons de gestes
"Translingualism as Dialogism in Romanian-American Poetry"
Author(s):
Oana Popescu-Sandu
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
LLC Romanian
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Romanian literature
,
Translingualism
,
Immigration studies
,
21st-century transnational literature
,
Nationalism
Item Type:
Article
Local and Global Myths in Shakespearean Performance
Author(s):
Alexa Joubin
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
Global Shakespeares
,
GS Drama and Performance
,
LLC Shakespeare
,
MS Screen Arts and Culture
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Shakespeare
,
Global Shakespeare
,
Intercultural performance
,
Film
,
Postcolonial culture
,
Globalization
,
Film studies
,
Translation studies
Item Type:
Book
Tag(s):
Theatre Studies
Preface, The Shakespearean International Yearbook 17: Shakespeare and Value, Edited by Tom Bishop, Alexa Alice Joubin, Simon Haines (New York: Routledge, 2018)
Author(s):
Alexa Joubin
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
Global Shakespeares
,
GS Drama and Performance
,
LLC Shakespeare
,
Postcolonial Digital Humanities
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Shakespeare
,
Global English
,
Ethics
,
Digital humanities
,
Postcolonial culture
,
Globalization
,
Performance studies
,
Cultural materialism
Item Type:
Book chapter
"'To unpath'd waters, undream'd shores': Shakespeare in the World." The Score : An Insider's Guide to the Performing Arts (New York: Lincoln Center, June 28, 2018)
Author(s):
Alexa Joubin
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
Global Shakespeares
,
GS Drama and Performance
,
LLC East Asian
,
LLC Shakespeare
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Shakespeare
,
Adaptation
,
Japanese studies
,
Performance studies
,
Globalization
,
Translation studies
,
Intercultural performance
,
Aesthetics
Item Type:
Article
Many a Footnote and Afterword: Dubravka Ugrešić and the Essay
Author(s):
Téa Rokolj
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
CLCS European Regions
,
TC Translation Studies
,
TM Libraries and Research
Subject(s):
Transnational literature
,
Cosmopolitanism
,
Genre
,
Narrative identity
,
Authorship
Item Type:
Article
Tag(s):
discursive authority
,
the essay
,
literary authorship
,
theoretical fiction
,
paratexts
Reaping Something New: African American Transformations of Victorian Literature
Author(s):
Nicholas Rinehart
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
GS Prose Fiction
,
LLC 19th-Century American
,
LLC African American
,
TC Translation Studies
,
TM Literary Criticism
Subject(s):
Novel (genre)
,
Victorian literature
,
Nineteenth-century fiction
,
African American literature
,
Print culture
,
Book history
,
Intertextuality
Item Type:
Article
Tag(s):
Nineteenth-Century African American Literature
Questions and answers on “JavaScript Affogato: Programming a Culture of Improvised Expertise”
Author(s):
Brian Lennon
(see profile)
,
Brian Shea
Date:
2018
Group(s):
CLCS 20th- and 21st-Century
,
LSL Language and Society
,
TC Science and Literature
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Web development
,
Computational culture studies
Item Type:
Interview
Tag(s):
JavaScript
,
Programming languages
JavaScript Affogato: Programming a Culture of Improvised Expertise
Author(s):
Brian Lennon
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
CLCS 20th- and 21st-Century
,
LSL Language and Society
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Web development
Item Type:
Article
Tag(s):
JavaScript
,
Programming languages
"Global Shakespeare Criticism beyond the Nation State." Chapter 25 of The Oxford Handbook of Shakespeare and Performance, ed. James C. Bulman (Oxford: Oxford University Press, 2017), pp. 423-440
Author(s):
Alexa Alice Joubin
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
Global Shakespeares
,
GS Drama and Performance
,
LLC East Asian
,
LLC Shakespeare
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Shakespeare
,
Global Shakespeare
,
Postcolonialism
,
Comparative drama
,
Film
,
Critical theory
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Shakespeare in performance
,
intercultural theatre
Judeo-Spanish and Spanglish: Common Considerations for the English Translator of Two Peripheral Lects
Author(s):
Remy Attig
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
LLC Latina and Latino
,
LLC Sephardic
,
TC Postcolonial Studies
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Latinx
,
Transnational literature
,
Translation studies
,
Sephardic studies
Item Type:
Conference paper
Tag(s):
Spanglish
,
Judeo-Spanish
,
Literary translation
,
sociology of translation
,
Postcolonial literature
The Logic of Sensation and Logique de la sensation as Models for Experimental Writing on Images
Author(s):
James Elkins
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
Philosophy
,
TC Philosophy and Literature
,
TC Translation Studies
,
Theory and Modernism
,
TM Literary and Cultural Theory
Subject(s):
Art history
,
French literature
,
Literary criticism
,
Literary theory
,
Visual studies
Item Type:
Article
Tag(s):
affect theory
,
Expressionism
,
Gilles Deleuze
,
painting
,
sensation
"Romeo and Juliet, Allegory, and the Ethnic Vocabularies of History." Shakespeare Studies 46 (2008): 6-19
Author(s):
Alexa Alice Joubin
(see profile)
Date:
2008
Group(s):
East Asian Languages and Literatures after 1900
,
Global Shakespeares
,
GS Drama and Performance
,
LLC Shakespeare
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Adaptation
,
Chinese theatre
,
Globalization
,
Performance studies
,
Shakespeare
Item Type:
Article
Tag(s):
adaptation
,
China
,
Global Shakespeare
,
historiography
,
intercultural theatre
Shakespeare and the Ethics of Appropriation (New York: Palgrave, 2014), ed. Alexa Huang and Elizabeth Rivlin.
Author(s):
Alexa Alice Joubin
(see profile)
,
Elizabeth Rivlin
Date:
2014
Group(s):
GS Drama and Performance
,
LLC 16th-Century English
,
LLC Shakespeare
,
MS Screen Arts and Culture
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Adaptation
,
Film studies
,
Globalization
,
Performance
,
Shakespeare
Item Type:
Book
Tag(s):
20th century film
,
adaptation
,
Global Shakespeare
,
intercultural performance
,
Shakespeare
The Medieval Chinese Gāthā and Its Relationship to Poetry
Author(s):
Thomas Mazanec
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
GS Poetry and Poetics
,
LLC East Asian
,
LLC Ming and Qing Chinese
,
TC Religion and Literature
,
TC Translation Studies
Subject(s):
6th to 10th century
,
500 BCE to 5th century
,
Chinese Buddhism
,
Chinese literature
,
Translation studies
Item Type:
Article
What Is a Fragment of / in Fiction? Thoughts on Pierre Senges's "Fragments of Lichtenberg"
Author(s):
James Elkins
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
RCWS History and Theory of Composition
,
TC Philosophy and Literature
,
TC Translation Studies
Subject(s):
French literature
,
Germanic literature
,
Rhetoric
,
Translation studies
Item Type:
Article
Tag(s):
rhetorical analysis
,
Pierre Senges
,
Lichtenberg
,
Aphorism
,
Metaphor
What it Means to Write a Novel After Novels Have Ended: Thoughts on Bolano's "By Night in Chile"
Author(s):
James Elkins
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
TC Philosophy and Literature
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Latin American literature
,
Postmodernism
Item Type:
Article
Tag(s):
Contemporary novel
,
Chile
,
Chilean literature
,
Roberto Bolano
,
Politics and fiction
Images in Sebald's "Rings of Saturn"
Author(s):
James Elkins
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
Literary Translation
,
TC Philosophy and Literature
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Germanic culture
,
Germanic literature
,
Modern literature
Item Type:
Essay
Tag(s):
Literary historiography
,
W.G. Sebald
,
Word and image
Images in Andre Breton's "Nadja"
Author(s):
James Elkins
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
TC Translation Studies
,
Theory and Modernism
,
TM Literary and Cultural Theory
Subject(s):
French literature
,
French studies
,
Modern literature
Item Type:
Essay
Tag(s):
Andre Breton
,
Surrealism
The Ultimate Failed Modernist Hyper-Novel: Miklos Szentkuthy, Prae, part one
Author(s):
James Elkins
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
TC Philosophy and Literature
,
TC Translation Studies
Subject(s):
Hungarian/Magyar literature
,
Hungarian literature
,
Modern literature
Item Type:
Article
Tag(s):
James Joyce
,
Szentkuthy
,
Maximalist fiction
Traveling Chaucer: Comparative Translation and Cosmopolitan Humanism
Author(s):
Candace Barrington
(see profile)
Date:
2014
Group(s):
CLCS Medieval
,
LLC Chaucer
,
LLC Middle English
,
TC Translation Studies
,
TM Literary Criticism
Subject(s):
Adaptation
,
Translation studies
Item Type:
Article
Viewing item 1 to 25 (of 45 items)
1
2
→
@
Not recently active