Register Log In

Open access, open source, open to all

Humanities Commons
  • News Feed
  • Members
  • Groups
  • Sites
  • CORE Repository
  • Help & Support
  • HC Organizations
    • ASEEES
    • AUPresses
    • MLA
    • MSU
    • SAH
  • About the Commons
  • Team Blog
  • HC Visitor
Register Login
  • News Feed
  • Members
  • Groups
  • Sites
  • CORE Repository
  • Help & Support
  • HC Organizations
    • ASEEES
    • AUPresses
    • MLA
    • MSU
    • SAH
  • About the Commons
  • Team Blog

CORE Search Results Start Search Over

  • All Deposits 0
  • Language Teaching Methods Day by Day: YouTube Transcription

    Author(s):
    Thobias Sarbunan (see profile)
    Date:
    2022
    Group(s):
    Curriculum Development, Education Sciences, English Literature
    Subject(s):
    English language, English language studies, English teacher education, Teaching and learning
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    Teaching-learning, language-centered humanities

  • GB Folengo Samples: Psalm 51, March 21 2022

    Translator(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    2022
    Group(s):
    Digital Humanists, Independent Scholars, Renaissance / Early Modern Studies, The Renaissance Society of America
    Subject(s):
    Latin literature, Eroticism, Italian literature, Renaissance and reformation / early modern Europe, Satire, Italian Renaissance
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    literary parody

  • Tam o' Shanter: A New Translation (Slide Set)

    Author(s):
    Mark Perkins (see profile)
    Date:
    2022
    Group(s):
    Classical Philology and Linguistics, English Literature, History of Linguistics and Language Study, Linguistics
    Subject(s):
    18th-century English literature, Poetry, Translation of poetry, Scottish literature, Classics, Robert Burns
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    Tam o' Shanter, Scots, Scottish Poetry

  • Transcript of Writing Review Article

    Author(s):
    Thobias Sarbunan (see profile)
    Date:
    2021
    Group(s):
    Education Sciences, General Education, Science, Technology, Engineering and Mathematics, Science and Technology Studies (STS)
    Subject(s):
    Research, Research impact, Research methods, Research data management, Research libraries
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    review of related literature, review article

  • La vaca y el carabao: Una leyenda filipina

    Translator(s):
    Tyler Fisher (see profile) , Jhodssie Roca Enriquez
    Date:
    2021
    Subject(s):
    Folklore, Philippine literature, Translation, Folktales, Orality
    Item Type:
    Translation

  • GB Folengo: Glossary of works

    Translator(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    2021
    Group(s):
    Digital Humanists, Independent Scholars, Renaissance / Early Modern Studies, The Renaissance Society of America
    Subject(s):
    Renaissance, Renaissance and reformation / early modern Europe, Italian literature, Eroticism
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    homoeroticism, Biblical commentaries

  • Pietro Bembo Motti translated (Draft) by Ann Mullaney

    Author(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    2019
    Group(s):
    Digital Humanists, Renaissance / Early Modern Studies, The Renaissance Society of America
    Subject(s):
    Renaissance Italian literature, Renaissance culture, Renaissance literature, Italian Renaissance, Eroticism
    Item Type:
    Translation

  • Poetry – Minimal Anthology

    Author(s):
    Fernando Pessoa
    Editor(s):
    Jeronimo Pizarro
    Translator(s):
    John Pedro Schwartz (see profile)
    Date:
    2020
    Item Type:
    Translation

  • Bruce Lincoln "Thesen zur Methodik" (1996)

    Translator(s):
    anne koch (see profile)
    Date:
    2021
    Group(s):
    Aesthetics of Religion – Research Network
    Subject(s):
    History, Religion
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    cultural study of religion, cultural turn in religious studies, Method and Theory in the Study of Religion, postcolonial theory in study of religion

  • El herrero del refranero

    Author(s):
    Tyler Fisher (see profile)
    Date:
    2021
    Subject(s):
    Folklore, Colonial history, Translation
    Item Type:
    Translation

  • Like a Simple Moth I Turn Again

    Author(s):
    Diego Hurtado de Mendoza
    Translator(s):
    Tyler Fisher (see profile)
    Date:
    2004
    Subject(s):
    Sonnets, Translation, Translation of poetry, Golden Age Spanish Literature, Early modern Spanish literature
    Item Type:
    Translation

  • Skylight & The Heart Is a Moth Aflame

    Author(s):
    Malaye Jaziri
    Translator(s):
    Tyler Fisher (see profile) , Haidar Khezri
    Date:
    2020
    Subject(s):
    Poetry in translation, Iranian/Persian language, Persian literature, Middle Eastern languages, Middle Eastern studies
    Item Type:
    Translation

  • Agressive Suitcases & Belated

    Author(s):
    José María Merino
    Translator(s):
    Tyler Fisher (see profile)
    Date:
    2012
    Subject(s):
    Spanish literature, Modern Spanish literature, Short stories, Short story (genre), Translation
    Item Type:
    Translation

  • The Blacksmith and His Dog

    Author(s):
    Félix María Samaniego
    Translator(s):
    Tyler Fisher (see profile)
    Date:
    2015
    Subject(s):
    Fable, Spanish literature, 18th-century Spain, Poetry in translation, Translation
    Item Type:
    Translation

  • New York 1987

    Author(s):
    Sherezada (Chiqui) Vicioso
    Translator(s):
    Tyler Fisher (see profile)
    Date:
    2019
    Subject(s):
    Caribbean literature, Latina/o literature, Translation, Immigration studies
    Item Type:
    Translation

  • Peripheral Pieces of Folengo's Macaronic Works 1521

    Translator(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    1521
    Group(s):
    Digital Humanists, Renaissance / Early Modern Studies, The Renaissance Society of America
    Subject(s):
    Italian literature, Neo-Latin texts related to the New World, Renaissance and reformation / early modern Europe
    Item Type:
    Translation

  • Macaronic Publishing 1521: Five Letters by Teofilo Folengo, Alessandro Paganin and Federcio Gonzaga

    Author(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    2021
    Group(s):
    Digital Humanists, Renaissance / Early Modern Studies, The Renaissance Society of America
    Subject(s):
    Italian literature, Early modern continental literature
    Item Type:
    Translation

  • Teofilo Folengo Baldus Glosses Compared 1517 and 1520

    Translator(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    2021
    Group(s):
    Digital Humanists, Renaissance / Early Modern Studies
    Subject(s):
    Italian literature, Renaissance and reformation / early modern Europe, Renaissance culture
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    Language and Humor, Subversive Humor, Neo-Latin literature

  • Teofilo Folengo 1517 Aquario Lodola Original and English

    Translator(s):
    Ann E Mullaney (see profile)
    Date:
    2008
    Group(s):
    Digital Humanists, Renaissance / Early Modern Studies, The Renaissance Society of America
    Subject(s):
    Renaissance and reformation / early modern Europe, Literary translation, Italian literature, Latin language and literature
    Item Type:
    Translation

  • Stephen Graham, "Sous assistance respiratoire : l’écologie politique de l’air urbain"

    Translator(s):
    Lambert Dousson (see profile)
    Date:
    2020
    Subject(s):
    Urban ecology, Critical theory
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    political ecology

  • Kenneth Frampton, "Vers un régionalisme critique : pour une architecture de résistance"

    Translator(s):
    Lambert Dousson (see profile)
    Date:
    2016
    Subject(s):
    Theories of architecture
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    critical regionalism

  • Jean de la Taille, The Famine

    Translator(s):
    RONALD VINCE (see profile)
    Date:
    2020
    Group(s):
    Early Modern Theater, Renaissance / Early Modern Studies
    Subject(s):
    Theater history, Renaissance drama, French theatre, Drama
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    Tragedy, renaissance humanism

  • Translation of Shiki’s haiku emblematic of Matsuyama

    Translator(s):
    Steve McCarty (see profile)
    Date:
    1993
    Group(s):
    Japanese Studies
    Subject(s):
    Japanese literature, Japanese language, Japanese studies, Translation of poetry, Poetry in translation
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    haiku, Shiki, Masaoka Shiki, Matsuyama, Shikoku

  • Jean de la Taille, Saul in his Madness (Saül le furieux)

    Translator(s):
    RONALD VINCE (see profile)
    Date:
    2020
    Group(s):
    Early Modern Theater, Renaissance / Early Modern Studies
    Subject(s):
    French theatre, Renaissance drama, Dramatic theory
    Item Type:
    Translation
    Tag(s):
    Tragedy, renaissance humanism, La Taille

  • Translations from ALLADA and EXPERIENCE D'EDWARD LEE, VERSAILLES by Gérard Gavarry

    Author(s):
    Gérard Gavarry
    Translator(s):
    Katina Rogers (see profile)
    Date:
    2013
    Group(s):
    LLC 20th- and 21st-Century French, TC Translation Studies
    Subject(s):
    Translation, French
    Item Type:
    Translation

Viewing item 1 to 25 (of 55 items)
1 2 3 →

  • Author
    • Andrew Radde-Gallwitz 1X
    • Ann E Mullaney 7X
    • Bernard Jacqué 3X
    • Bijan Elahi 1X
    • Brian Winston 1X
    • Charles Häberl 2X
    • Damir Gazetic 1X
    • David Geoffrey Lummus 1X
    • Diego Hurtado de Mendoza 1X
    • F. Cotrim 1X
    • Fernando Pessoa 1X
    • Félix María Samaniego 1X
    • Gino Bonichi 1X
    • Gérard Gavarry 1X
    • Haidar Khezri 1X
    • Jasdeep Singh 1X
    • Jennifer Panek 1X
    • Jeronimo Pizarro 1X
    • Jhodssie Roca Enriquez 1X
    • John Pedro Schwartz 1X
    • José María Merino 1X
    • Katina Rogers 1X
    • Kayvan Tahmasebian 1X
    • Lambert Dousson 2X
    • Malaye Jaziri 1X
    • Mark Perkins 1X
    • Martin Foys 1X
    • Mateus Corrêa 1X
    • Maurizio Brancaleoni 1X
    • Max Marmor 1X
    • Maxwell Gray 1X
    • Michael L. Hays 1X
    • Nathan H. Dize 1X
    • RONALD VINCE 6X
    • Rebecca Ruth Gould 2X
    • Robert M. Kelly 3X
    • Robert N. Schwartz 1X
    • Semiha Karaoğlu 2X
    • Sherezada (Chiqui) Vicioso 1X
    • Steve McCarty 1X
    • Thobias Sarbunan 2X
    • Titus Stahl 1X
    • Tobias Steiner 1X
    • Tyler Fisher 7X
    • Wanyoung E. Kim 2X
    • anne koch 1X
    • mauriziobrancaleoni 2X
    • more>>
  • Group
    • Aesthetics of Religion – Research Network 1X
    • American Literature 1X
    • American Studies 3X
    • Ancient Greece & Rome 1X
    • Ancient Historiography 1X
    • Biblical Studies 2X
    • CLCS Caribbean 1X
    • Classical Philology and Linguistics 1X
    • Classical archaeology 1X
    • Curriculum Development 1X
    • Digital Humanists 7X
    • Digital Middle East & Islamic Studies 1X
    • Early Modern Theater 6X
    • Education Sciences 2X
    • English Literature 2X
    • General Education 1X
    • History 4X
    • History of Linguistics and Language Study 1X
    • Independent Scholars 2X
    • Japanese Studies 1X
    • LLC 20th- and 21st-Century French 1X
    • LLC Francophone 1X
    • Linguistics 2X
    • Literary Translation 5X
    • MS Screen Arts and Culture 1X
    • MS Visual Culture 1X
    • Medieval English Literature 1X
    • Medieval Studies 2X
    • Persian and Persianate Studies 2X
    • Poetics and Poetry 3X
    • Public Humanities 1X
    • Race and Aesthetics in French and Francophone Culture 1X
    • Renaissance / Early Modern Studies 10X
    • Science and Technology Studies (STS) 1X
    • Science, Technology, Engineering and Mathematics 1X
    • TC Translation Studies 1X
    • The Renaissance Society of America 6X
    • Translation Studies 3X
    • United States Cultural History 3X
    • more>>
  • Subject
    • 18th-century English literature 1X
    • 18th-century Spain 1X
    • 20th-century Italian literature 2X
    • Ancient Greek 1X
    • Anglo-Saxon literature 1X
    • Animation 1X
    • Arabic language 1X
    • Aramaic 1X
    • Art history 1X
    • Asian studies 1X
    • Atlantic history 1X
    • Bible and literature 1X
    • Caribbean literature 1X
    • Classics 1X
    • Colonial history 1X
    • Critical theory 1X
    • Decorative arts 3X
    • Documentary 1X
    • Drama 1X
    • Dramatic genre 1X
    • Dramatic literature 2X
    • Dramatic theory 1X
    • Dutch literature 1X
    • Early Christianity 1X
    • Early medieval literature 1X
    • Early modern Spanish literature 1X
    • Early modern continental literature 1X
    • Early modern drama 1X
    • East Asian culture 1X
    • English language 1X
    • English language studies 1X
    • English literature 1X
    • English teacher education 1X
    • Eroticism 3X
    • Fable 1X
    • Filosofia 1X
    • Folklore 3X
    • Folktales 1X
    • Francophone literature 1X
    • French 1X
    • French literature 1X
    • French medieval literature 1X
    • French theatre 2X
    • Golden Age Spanish Literature 1X
    • Greek 1X
    • Greek language 1X
    • Greek mythology 1X
    • Haiti 1X
    • History 1X
    • Holocaust 1X
    • Holocaust studies 1X
    • Immigration studies 1X
    • Iranian culture 1X
    • Iranian literature 1X
    • Iranian/Persian language 2X
    • Islamic mysticissm 1X
    • Italian Renaissance 2X
    • Italian literature 7X
    • Japanese culture 1X
    • Japanese language 3X
    • Japanese literature 3X
    • Japanese studies 3X
    • Latin language and literature 1X
    • Latin literature 1X
    • Latina/o literature 1X
    • Linguistics 1X
    • Literary translation 5X
    • Literature 1X
    • Lukács 1X
    • Material culture 3X
    • Medieval French literature 1X
    • Medieval drama 3X
    • Medieval poetry 1X
    • Medieval romance 1X
    • Middle Eastern languages 2X
    • Middle Eastern studies 1X
    • Modern Greek language 1X
    • Modern Japanese literature 2X
    • Modern Spanish literature 1X
    • Modern and contemporary Japanese literature and culture 2X
    • Modern poetry 1X
    • Mythology 1X
    • Native American literature 1X
    • Near Eastern languages and cultures 1X
    • Neo-Latin texts related to the New World 1X
    • Nineteenth-century art 3X
    • Old English 1X
    • Old English literature 2X
    • Orality 1X
    • Persian 1X
    • Persian language 1X
    • Persian literature 2X
    • Philippine literature 1X
    • Philosophy 1X
    • Poetics 1X
    • Poetry 5X
    • Poetry in translation 4X
    • Punjabi language 1X
    • Punjabi literature 1X
    • Queer studies 1X
    • Reformation 1X
    • Religion 1X
    • Renaissance 1X
    • Renaissance Italian literature 1X
    • Renaissance and reformation / early modern Europe 5X
    • Renaissance culture 2X
    • Renaissance drama 3X
    • Renaissance literature 1X
    • Research 1X
    • Research data management 1X
    • Research impact 1X
    • Research libraries 1X
    • Research methods 1X
    • Robert Burns 1X
    • Satire 1X
    • Scottish literature 1X
    • Short stories 1X
    • Short story (genre) 1X
    • Sonnets 1X
    • Spanish literature 2X
    • Sufism 1X
    • Teaching and learning 1X
    • Theater 1X
    • Theater history 1X
    • Theories of architecture 1X
    • Translation 13X
    • Translation of poetry 6X
    • Translation studies 1X
    • Turkish language 1X
    • Urban ecology 1X
    • Visual culture 1X
    • anglo-saxon poetry 1X
    • more>>
  • Item Type
    • Translation 55X
  • Date
    • 2022 3X
    • 2021 7X
    • 2020 8X
    • 2019 15X
    • 2018 4X
    • 2017 2X
    • 2016 3X
    • 2015 3X
    • 2014 1X
    • 2013 1X
    • 2012 1X
    • 2008 1X
    • 2007 1X
    • 2004 1X
    • 1999 1X
    • 1993 1X
    • 1992 1X
    • 1521 1X
    • more>>
  • File Type
    • Mixed material 1X
    • Text 46X
HUMANITIES COMMONS. BASED ON COMMONS IN A BOX.
TERMS OF SERVICE • PRIVACY POLICY • GUIDELINES FOR PARTICIPATION

@

Not recently active