MemberNouri Gana

Nouri Gana is Associate Professor of Comparative Literature & Near Eastern Languages and Cultures at the University of California, Los Angeles. He published numerous articles and chapters on the literatures and cultures of the Arab world and its diasporas in such scholarly venues as Comparative Literature Studies, PMLA, Public Culture and Social Text. He also contributed op-eds to such magazines and international newspapers as The Guardian, El Pais, The Electronic Intifada, Jadaliyya and CounterPunch. Author of Signifying Loss: Towards a Poetics of Narrative Mourning (Bucknell UP, 2011), he is currently completing a book manuscript on the politics of melancholia in the Arab world and another on the cultural politics of the Tunisia revolution. In addition, he is the editor of The Tunisian Revolution: Contexts, Architects, Prospects and of The Edinburgh Companion to the Arab Novel in English (Edinburgh UP, 2013)

MemberJenny Marie Forsythe

…University of California, Los Angeles 
Ph.D., Comparative Literature (2019)
Dissertation: “La Florida del Inca and the Florida of the Others: The Multilingual Afterlives of Garcilaso’s Florida”
Graduate Certificate in Early Modern and Eighteenth-Century Studies

Universidad Nacional Autónoma de México
Maestría, Letras Latinoamericanas (2011)
Thesis: “Lectores implícitos y personajes lectores: un análisis de las formaciones múltiples en El juguete rabioso y Los ríos profundos”…

My name is Jenny Marie Forsythe, and I use she/her pronouns. I grew up in central Alabama, and my relatives are Eastern European and Scotch-Irish immigrants and settlers. I lived in Mexico City and in Los Angeles for almost a decade as a graduate student, and I earned my PhD in Comparative Literature from the University of California, Los Angeles in 2019. My book project looks at early French and English translations of Peruvian historian Inca Garcilaso de la Vega’s La Florida del Inca (1605), a history of Hernando de Soto’s invasion of Florida in the sixteenth century. For Garcilaso and his translators, translation included acts of writing, spoken interpretation, illustration, collecting, map-making, movement, reenactment, and object transfer. I’m very grateful to be able to work on this project as a Duane H. King Postdoctoral Fellow at the Helmerich Center for American Research in Tulsa, OK in the 2020-2021 academic year.

MemberGillian Gower

…PhD, University of California, Los Angeles

MA, Hunter College of the City University of New York

BA, Johns Hopkins University…

Gillian L Gower is a musicologist and medievalist specializing in the cultural history of medieval England and Scotland. Broadly speaking, her research centers the ways in which women and racial minorities use music as a discourse through which to negotiate, challenge, and construct forms of power and authority. Her current book project, Music and Queenship in Medieval England, examines tensions between gender and power in English religious song, ca. 1200-1500. She has also published work on medievalism in popular culture and music paleography. Dr Gower received her PhD in Musicology from the University of California, Los Angeles. She also holds an MA in Music from Hunter College of the City University of New York and a BA from Johns Hopkins University’s Writing Seminars program. At present, Dr Gower is a Research Assistant for the Carnegie Trust-funded digital humanities project Towards a Prosopography of Scottish Musicians before the Reformation hosted at the University of Edinburgh. She previously taught at UCLA and Southern Methodist University.