Women’s history and culture (Iberia and Ibero-America, especially early modern world); higher education leadership; violence against women; Inquisition; convent history.
Erin Graff Zivin’s research and teaching interests focus on constructions of Jewishness and marranismo in the Luso-Hispanic Atlantic, aesthetic representations of torture and interrogation, the relationship between ethics, politics and aesthetics (particularly in the context of Latin American literary and cultural studies), and the intersection of philosophy and critical theory more broadly. She is the author of “Figurative Inquisitions: Conversion, Torture and Truth in the Luso-Hispanic Atlantic” (Northwestern University Press, 2014) and “The Wandering Signifier: Rhetoric of Jewishness in the Latin American Imaginary” (Duke University Press, 2008), and the editor of “The Ethics of Latin American Literary Criticism: Reading Otherwise” (Palgrave Macmillan, 2007). In addition, Graff Zivin has published articles in Modern Language Notes (MLN), SubStance, CR: The New Centennial Review, Politica Comun: A Journal of Thought, the Journal of Spanish Cultural Studies, Variaciones Borges, the Journal of Latin American and Caribbean Ethnic Studies, Chasqui, the Journal of Jewish Identities and Modern Jewish Studies.
Marie is an independent scholar. By day, she works as a freelance translator. By night, she researches 19th-century popular culture with added digital spice. She created Price One Penny, an online bibliographic database of penny bloods, before leaving the PhD program at Cambridge. It includes an electronic edition of the French novel Les Mystères de l’Inquisition (1844-45) and two competing English translations presented side-by-side. Before specializing in book history and digital humanities, her research spanned 17th- and 18th-century criminal biographies, Frankenstein, Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, The Picture of Dorian Gray, their classic Hollywood adaptations, reality-TV show America’s Next Top Model, its contestants’ subsequent blogs, and a song adaptation of Gus Van Sant’s movie Elephant.
…“Horacio Quiroga, a Writer on the Limits.” A Contracorriente 11: 2 (2014): 302-322 “Borges’s Complete Works after the Inquisition.” Latin American Literary Review 81 (2013): 7-28…
I am a political and religious historian of early modern Italy. My interests include Public History, Digital Humanities, and archival studies. I am Senior Research Fellow at the Medici Archive Project (New York-Florence) and have held fellowships at Villa I Tatti-the Harvard University Center for Italian Renaissance Studies, the Institut d’Histoire de la Réformation of Geneva, the Newberry Library of Chicago, the USTC Project at the University of St Andrews, the Institute for Advanced Studies in the Humanities at the University of Edinburgh, and the Schoenberg Institute for Manuscript Studies at the University of Pennsylvania. From 2006 to 2010 I was a Fondazione Monte dei Paschi di Siena Fellow at the Medici Archive Project (MAP) and from 2011 to 2015 I was a Research Fellow in the ERC project ‘Italian Voices’ at the University of Leeds. I also taught at Sapienza University, Florence University of the Arts, and the University of Edinburgh. I have published several books and articles on political and religious dissent in Renaissance Florence and Italy, with a specific focus on Girolamo Savonarola and sixteenth-century Savonarolism and political opposition to the Medici. My monograph ‘The Duke’s Assassin. Exile and Death of Lorenzino de’ Medici’ (Yale University Press, 2015) won the Helen and Howard R. Marraro Prize awarded by the American Historical Association and its Chinese edition is forthcoming with China CITIC Press. My article ‘Voices under Trial. Inquisition, Abjuration, and Preachers’ Orality in Sixteenth-Century Italy’ (Renaissance Studies, 2017) was awarded a honorable mention by the Society for Renaissance Studies. I am currently working with the Medici Archive Project on a newly discovered corpus of letters written by the prince and cardinal Leopoldo de’ Medici to his agent in Rome Ottavio Falconieri, producing both a digital online edition and a scholarly monograph.
At UTSA, I teach classes on language and gender, bilingualism, sociolinguistics, Spanish phonetics and phonology, introduction to Spanish linguistics, and language and identity, among many others. My teaching philosophy is grounded in engaged, active student learning where the classroom is a fun, dynamic, and student-centered environment. In addition to sparking my students’ interest in linguistics, my goal is to help students become more inquisitive individuals who are capable of thinking critically inside and outside of the classroom. I also conduct research, and my work has been published in Language Variation and Change, The Journal of Voice, Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, Spanish in Context, Heritage Language Journal, Hispanic Studies Review, Hispania, and many other peer-reviewed journals and edited volumes. In my research I am particularly fascinated by the nexus of sound and social meaning, and my research attempts to answer the following questions: How do we index our social affiliations through our use of phonetic variables? How do we use them to create closeness to or distance from certain groups? How much social information do we pick up on when we hear someone produce a particular variant? My publications delve into these questions in Central American Spanish and, more recently, in native and heritage Mexican Spanish in the United States. In pursuing these questions, my work sheds light on how phonetic variables help us construct and negotiate social identities and social memberships in Spanish. Finally, I contribute to my university through service work at the department, college, and university levels. My philosophy of service is simple: through leadership, organization, and teamwork my colleagues and I can work together to continually improve our university.
7-10 April 2021. RSA Annual Conference, Dublin, Ireland.
Panel “Re-imagining the Imagination”
“Dishonest Words, Shameful Parts”: The Narration of Eroticism in One Seventeenth-Century Inquisition Case…
I am a 4th year PhD Candidate at New York University. My dissertation focuses on the form of the frame in Iberia from 1250 to 1650. Languages: English, Spanish, Portuguese, Italian.
…I have started and I am about to complete four projects
– the history of the Malabar Rites controversy
– the early modern Catholic representations of Hinduism
– the impact of the Inquisition on the Goan native population
– the conflicts triggered by the presence of Carlo Tomaso Maillard de Tournon in Macao in 1707-1710….
I am an Italian of Indian origin, born in Rome in 1978. My field of research is the history of early modern Christianity in Asia, and in particularly in South India.
… Michelle Armstrong-Partida, Alexandra Guerson, and Dana Wessell Lightfoot, University of Nebraska Press, forthcoming 2020.
Review of This Happened in My Presence: Moriscos, Old Christians, and the Spanish Inquisition in the Town of Deza, 1569–1611. Patrick J. O’Banion, ed. and trans. (Toronto: University of Toronto Press, 2017), Renaissance Quarterly71, no. 2 (Summer 2018): 725-726.
Book review of Mercedes Garcí…
I am a historian of early modern Iberia with a research focus on religious cultures and the social and legal histories of fifteenth- to seventeenth-century Castile. I’m currently revising my book manuscript, The Morisco Problem and the Politics of Conversion in Early Modern Spain.
…ngeli, 2018, pp. 41-60.
3. Villani Stefano, “Unintentional Dissent: Eating Meat and Religious Identity among British in Early Modern Livorno,” in Katherine Aron-Beller and Christopher Black (eds), The Roman Inquisition: Centre versus Peripheries, Leiden, Boston, Brill, 2018, pp. 373-394 ISBN 9789004361089.
4. Villani Stefano, “Protestantesimo, cattolicesimo e religione in The Gadfly,” in Cinzia Cadamagnani, Ale…
Stefano Villani is Associate Professor in Early Modern European History at the University of Maryland, College Park (associate professor at the University of Pisa until 2010). He has worked on the Quaker missions in the Mediterranean and published numerous articles and books in this area: Tremolanti e papisti (1996); Il calzolaio quacchero e il finto cadì (2001); A True Account of the Great Tryals and Cruel Sufferings Undergone by Those Two Faithful Servants of God, Katherine Evans and Sarah Cheevers (2003). More recently he has worked on the religious history of the English community in Livorno and on the Italian translations of the Book of Common Prayer and has published an intellectual biography of one of the Nineteenth-Century translators: George Frederick Nott (1768-1841). Un ecclesiastico anglicano tra teologia, letteratura, arte, archeologia, bibliofilia e collezionismo (Rome 2012). He has co-edited with Alison Yarrington and Julia Kelly the Proceedings of the conference ‘In Medias Res: British-Italian Cultural Transactions – British Academy Colloquium 3: Travels and Translations (Amsterdam/New York 2013).